When I hear Mexicans speaking Spanish, it sounds like it’s another language in comparison to Spanish people. Is it true, or am I just confused because of the accent?

Item

Date Accepted

Title

When I hear Mexicans speaking Spanish, it sounds like it’s another language in comparison to Spanish people. Is it true, or am I just confused because of the accent?

list of contributors

content

Yes, particularly if you are not a native speaker. The Spanish spoken in Mexico has a lot of indigenous influence and use words that are understood only by Mexicans and the accent and intonation is different from the rest of Latin America, however, native speakers from different Latin American countries understand each other very well. Some words are different depending on the country but they not need subtitles to understand media contents in Spanish produced in different Spanish-speaking regions. It also depends on the registry, slang is always local, and it can be difficult to master because it is always changing. I learned Spanish as a kid in Latin America, and then I lived as an adult in Madrid and I always felt that Madrileños spoke Spanish as though they had a piece of omelette in their mouths; it took me a while to understand them because they speak too fast and they shorten the words. The easiest dialect for me too understand in Spain is the Andalusian because in many ways is similar to the phonetics of Latin American Spanish.